A francia egyszerű múlt idő esetében az ige végződése mindig egyforma, sem számban, sem személyben nem kell egyeztetni.
j'ai trouvé én találtam
tu as trouvé te találtad
il/elle a trouvé ő találta
nous avons trouvé mi találtuk
vous avez trouvé te találtad/ti találtátok
ils/elles ont trouvé ők találták
negatív:
je n' ai pas trouvé
tu n' as pastrouvé
il/elle n' a pas trouvé
nous n' avons pas trouvé
vous n' avez pas trouvé
ils/elles n' ont pas trouvé
kérdés:
ai-je trouvé?
as-tu trouvé?
a-t-il trouvé? / a-t-elle trouvé?
avons-nous trouvé?
avez-vous trouvé?
ont-ils trouvé? / ont-elles trouvé?
negatív kérdés:
n' ai-je pas trouvé?
n' as-tu pas trouvé?
n' a-t-il pas trouvé? / n' a-t-elle pas trouvé?
n' avons-nous pas trouvé?
n' avez-vous pas trouvé?
n' ont-ils pas trouvé? / n' ont-elles pas trouvé?
Van 17 db, főleg mozgást kifejező ige, amelyekre más szabály vonatkozik.
Az ő esetükben az avoir helyett az être szerkezetet használjuk (je suis, tu es, il/elle sont, vous êtes, nous sommes, ils/elles sont), valamint számban és nemben egyeztetni kell őket.
Kapcsolódó francia nyelvtan: