1. Egyszerűen megállapítjuk, hogy két dolog valamiben hasonlít egymáshoz, de arról nem beszélünk, hogy a szóban forgó tulajdonság mennyiben van meg az egyikben és a másikban.
Az ilyen esetben a franciában mindig a comme kötőszót alkalmazzuk.
Elle est froide comme le marbre.
Hideg, mint a márvány.
Ils se ressemblent comme deux gouttes de'eau.
Olyan egyformák, mint két tojás.
2. Nemcsak megállapítjuk, hogy két dolog hasonlít egymáshoz, hanem azt is megmondjuk, hogy az adott tulajdonság kisebb vagy nagyobb, esetleg azonos mértékben van meg az egyikben a másikhoz képest.
Az ilyen összehasonlításoknál a franciában az alábbi szerkezeteket használjuk:
Tulajdonságok összehasonlításánál: Mennyiségek összehasonlításánál:
moins ... que moins ... (de) que
Je suis moins bête que toi. Je travaille moins que toi.
Nem vagyok olyan buta, mint te. Kevesebbet dolgozom, mint te.
Tu as moins d'argent que moi.
Kevesebb pénzed van, mint nekem.
------------------------------------------------------------------------------------------------
aussi ... que autant ... (de) que
Je suis aussi sage que toi. Je travaille autant que toi.
Éppen olyan okos vagyok, mint te. Ugyanannyit dolgozom, mint te.
J'ai autant d'argent que toi.
Ugyanannyi pénzem van, mint neked.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
plus ... que plus ... (de) que
Je suis plus sage que toi. Tu travailles plus que moi.
Okosabb vagyok, mint te. Többet dolgozol, mint én.
J'ai plus d'argent que toi.
Több pénzem van, mint neked.
2. Nemcsak megállapítjuk, hogy két dolog hasonlít egymáshoz, hanem azt is megmondjuk, hogy az adott tulajdonság kisebb vagy nagyobb, esetleg azonos mértékben van meg az egyikben a másikhoz képest.
Az ilyen összehasonlításoknál a franciában az alábbi szerkezeteket használjuk:
Tulajdonságok összehasonlításánál: Mennyiségek összehasonlításánál:
moins ... que moins ... (de) que
Je suis moins bête que toi. Je travaille moins que toi.
Nem vagyok olyan buta, mint te. Kevesebbet dolgozom, mint te.
Tu as moins d'argent que moi.
Kevesebb pénzed van, mint nekem.
------------------------------------------------------------------------------------------------
aussi ... que autant ... (de) que
Je suis aussi sage que toi. Je travaille autant que toi.
Éppen olyan okos vagyok, mint te. Ugyanannyit dolgozom, mint te.
J'ai autant d'argent que toi.
Ugyanannyi pénzem van, mint neked.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
plus ... que plus ... (de) que
Je suis plus sage que toi. Tu travailles plus que moi.
Okosabb vagyok, mint te. Többet dolgozol, mint én.
J'ai plus d'argent que toi.
Több pénzem van, mint neked.