(Jelölések: zöld színű = hímnemű, piros színű = nőnemű)
egy birtok
|
több birtok
| |||||||
hímnem
|
nőnem
|
hímnem
|
nőnem
| |||||
le mien
|
la mienne
|
les miens
|
les miennes
| |||||
egy birtokos
|
le tien
|
la tienne
|
les tiens
|
les tiennes
| ||||
le sien
|
la sienne
|
les siens
|
les siennes
| |||||
le nôtre
|
la nôtre
|
les nôtres
| ||||||
több birtokos
|
le vôtre
|
la vôtre
|
les vôtres
| |||||
le leur
|
la leur
|
les leurs
|
Ma maison est petite. La tienne est grande.
Az én házam kicsi. A tiéd nagy.
Voilà ma voiture. Où est la tienne?
Ez az én autóm. Hol a tiéd?
Il adore sa petite soeur. Je déteste la mienne.
Ő szereti a hugát. Én utálom az enyémet.
Il adore son petit frère. Je déteste le mien.
Ő szereti az öccsét. Én utálom az enyémet.
Mes maisons sont grandes. Les siennes sont petites.
Az én házaim nagyok. Az övéi kicsik.
Nos enfants sont sages. Et les vôtres?
A mi gyerekeink jók. És a tieitek?
Mon ennemi a un coeur aussi, mais le sien est plus froid.
Az ellenségemnek is van szíve, de az övé hidegebb.